Palex provides ISO 17100 certified medical device
translation services in over 80 languages.
Get a quote
Certified Medical Device Translations
Medical devices often play a major role in treatment. According to WHO, any instrument intended for a medical purpose should be considered a medical device. An estimated quantity of them is 2 million and it only grows. To apply treatment through a medical device in a different country, the device documentation and software require a certified translation.
Palex team has been ISO-certified ever since 2009. The quality of our services is reviewed annually by an independent certifying body.
The Palex team has extensive experience working with the biggest companies in the pharmaceutical industry, healthcare, life sciences, and more. Our native translators are familiar with medical terminology and work alongside industry experts. We are providing high-quality translation services for a wide variety of medical documentation and software, including:
Instructions for Use
Directions for Use
Medical Device translation
Medical Device Software Localization
Software for Medical Devices
Most sophisticated medical devices have a “brain” - software that helps a specialist to control the work process. Some software is used to manufacture and maintain the device. We provide medical software localization services to aid the experts from your target market to apply proper treatment via the device.
Software as a Medical Device (SaMD)
SaMD is software that is its own medical device. For example, SaMD can be used for in-vitro diagnostics. Our team can localize SaMD for distribution on global markets.
Medical Translation Quality Assurance
Medical Translation Experts
To ensure the quality of translation we work with native translators with education and experience in medical fields.
Set of Professional Editors
At every stage of translation, from the first draft to the final result, our professionals review the completed work and make changes to it, striving for accuracy and perfection.
In addition to our human translators, the Palex team employs computer-assisted translation tools and automated quality assurance tools to deliver fast and precise translations.
Human translation bridges the gap between inadequate translations and a new level of understanding for the reader. With modern machine translation, human translators will still have to correct about 10% to 20% of machine-translated content to ensure accuracy.
ISO Certified Translators
We value the trust of our customers. To ensure the accuracy of translation and protection of clients’ sensitive data, our translation services are ISO-certified and HIPPA compliant.
Our professional translators familiar with your sector can translate faster, without needing to check for terms and phrases all the time, ensuring high-quality translation services ready for publication purposes.
We insure our professional activity up to $ 3,000,000 each year to be able to maintain the responsibility to our clients and their consumers as well.
Meet Our Experts
Deputy Director for Quality Management
Whatever you need to traslate - we have a tailored service for each and every one.