Internationalization is the process of preparing the website for use in a different language. It is usually made on the stage of development to leave room for future localization. If it was not done prior to localization, our experts will review the structure of the website and give advice on internationalization.
At this stage, our professional linguists and subject matter experts will carefully adapt the contents of your website to meet the cultural and linguistic needs of the target audience. This includes design, user interface details, multimedia, and more.
The quality assurance team works in tandem with the linguists, reviewing drafts at every stage of localization. We also employ computer-assisted QA systems to weed out mistakes unnoticed by a human eye. Then our testers check the functionality of the localized website to guarantee seamless performance.
After we make sure that everything runs smoothly, we launch the localized website for the international market.